为何聘用母语翻译员?

语言中含有俚语,术语,规范,受文化历史背景的约束,更会受使用趋势影响而不停改变,所以语言工作必须紧贴当地的文化。

翻译并不仅仅意味着将源语言转换为目标语言,它还意味着为目标受众和品牌之间的文化隔膜,就像为特定市场定制产品一样。试着想一想,如果您在使用双腿插头的中国里出售带有三脚插头的微波炉,销量会不会好?

这就是为什么,我们需要本地翻译人员帮助将外来语言的含义转换为当地文化可接受的用语,并加入一些本土思维,令品牌更易打入当地的民心。

Native Translator Guaranteed

 

 

本地专家保证

在斯比,所有翻译都由本地翻译员完成。作为一家全球翻译公司,我们的目标是提供客户的高投资回报率,将利润极大化。

我们将指派当地团队(本地翻译+编辑+项目协调员)与您合作,且每天24小时全天候全球协调项目,以便您获得高质量的本地化杰作。